Kiến Thức Trọng Tâm
- •251 kiến thức trọng tâm từ 5 chương sách Life in the UK
- •Nhấn vào từng kiến thức để xem chi tiết và câu hỏi liên quan
Các Giá Trị và Nguyên Tắc của Vương Quốc Anh
The Values and Principles of the UK
Dân chủ có nghĩa là "cai trị bởi nhân dân"
Democracy means "rule by the people"
Công dân Vương quốc Anh từ 18 tuổi trở lên có thể bỏ phiếu trong các cuộc bầu cử
UK citizens aged 18 or over can vote in elections
Bỏ phiếu là quyền lợi, không phải nghĩa vụ pháp lý tại Vương quốc Anh
Voting is a right, not a legal duty in the UK
Không ai đứng trên pháp luật, kể cả chính phủ và cảnh sát
No one is above the law, including the government and the police
Mọi người đều có quyền được xét xử công bằng và được coi là vô tội cho đến khi bị chứng minh có tội
Everyone has the right to a fair trial and is innocent until proven guilty
Cơ quan tư pháp độc lập với chính phủ
The judiciary is independent of the government
Tự do cá nhân bao gồm tự do tín ngưỡng, ngôn luận và hội họp
Individual liberty includes freedom of belief, expression, and association
Tự do ngôn luận không bao gồm quyền kích động thù hận hoặc bạo lực
Freedom of expression does not include the right to incite hatred or violence
Đạo luật Nhân quyền 1998 quy định các quyền và tự do của mọi người tại Vương quốc Anh
The Human Rights Act 1998 sets out the rights and freedoms of everyone in the UK
Không có chỗ cho chủ nghĩa cực đoan hay sự không khoan dung trong xã hội Anh
There is no place in British society for extremism or intolerance
Đạo luật Bình đẳng 2010 bảo vệ chống phân biệt đối xử dựa trên tuổi tác, giới tính, chủng tộc, khuyết tật, tôn giáo, xu hướng tính dục và chuyển đổi giới tính
The Equality Act 2010 protects against discrimination based on age, sex, race, disability, religion, sexual orientation, and gender reassignment
Cư dân Vương quốc Anh có quyền tự do ngôn luận, xét xử công bằng, tự do thờ phụng và bình đẳng cơ hội
UK residents have the rights to free speech, fair trial, freedom of worship, and equal opportunity
Các vụ án hình sự nghiêm trọng được xét xử bởi bồi thẩm đoàn gồm 12 công dân bình thường
Serious criminal cases are heard by a jury of 12 ordinary citizens
Các trách nhiệm chính bao gồm tuân thủ pháp luật, phục vụ bồi thẩm đoàn, đóng thuế và tôn trọng quyền của người khác
Key responsibilities include obeying the law, jury service, paying taxes, and respecting others' rights
Phục vụ bồi thẩm đoàn là nghĩa vụ pháp lý cho công dân và thường trú nhân Vương quốc Anh từ 18 đến 75 tuổi
Jury service is a legal obligation for UK citizens and permanent residents aged 18 to 75
Tự do ngôn luận có giới hạn — không bao gồm quyền kích động thù hận
Freedom of speech has limits — it does not include the right to incite hatred
Ngôn từ thù hận dựa trên chủng tộc, tôn giáo, xu hướng tính dục, khuyết tật hoặc bản dạng chuyển giới là tội hình sự
Hate speech based on race, religion, sexual orientation, disability, or transgender identity is a criminal offence
Bài kiểm tra Life in the UK có 24 câu hỏi, giới hạn 45 phút, và yêu cầu đạt 75% để đậu (18 trên 24 câu đúng)
The Life in the UK test has 24 questions, a time limit of 45 minutes, and requires 75% to pass (18 out of 24 correct)
Bài kiểm tra Life in the UK có phí £50
The Life in the UK test costs £50
Đơn xin nhập tịch được nộp cho Bộ Nội vụ
Citizenship applications are made to the Home Office
Công dân mới phải tham dự lễ nhập tịch
New citizens must attend a citizenship ceremony
Lời cam kết công dân nêu: "Tôi sẽ dâng lòng trung thành cho Vương quốc Anh và tôn trọng các quyền lợi và tự do. Tôi sẽ ủng hộ các giá trị dân chủ."
The citizenship pledge states: "I will give my loyalty to the United Kingdom and respect its rights and freedoms. I will uphold its democratic values."
Công dân mới có thể chọn giữa lời tuyên thệ (tôn giáo) hoặc lời khẳng định (không tôn giáo) — cả hai có giá trị pháp lý như nhau
New citizens can choose between an oath (religious) or affirmation (non-religious) — both have the same legal weight
Công dân được khuyến khích tham gia đời sống cộng đồng thông qua hoạt động tình nguyện, bỏ phiếu và tham gia hoạt động địa phương
Citizens are encouraged to participate in community life through volunteering, voting, and local involvement
Tham gia cộng đồng bao gồm hoạt động tình nguyện, trở thành thành viên hội đồng trường, phục vụ với tư cách ủy viên hội đồng địa phương, hoặc tham gia giám sát khu phố
Community participation includes volunteering, becoming a school governor, serving as a local councillor, or joining a neighbourhood watch
Vương Quốc Anh Là Gì?
What Is the UK?
Vương quốc Anh gồm bốn quốc gia: Anh, Scotland, Wales và Bắc Ireland
The UK is made up of four nations: England, Scotland, Wales, and Northern Ireland
Tên chính thức đầy đủ là Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland
The full official name is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Cộng hòa Ireland là quốc gia riêng biệt và KHÔNG thuộc Vương quốc Anh
The Republic of Ireland is a separate country and is NOT part of the UK
Wales có ngôn ngữ riêng là tiếng Wales (Cymraeg), được dùng song song với tiếng Anh
Wales has its own language, Welsh (Cymraeg), spoken alongside English
Liên hiệp Anh = Anh + Scotland + Wales (KHÔNG bao gồm Bắc Ireland)
Great Britain = England + Scotland + Wales (NOT Northern Ireland)
Vương quốc Anh = Anh + Scotland + Wales + Bắc Ireland
The United Kingdom = England + Scotland + Wales + Northern Ireland
Cờ Liên hiệp (Union Jack) không bao gồm biểu tượng của Wales
The Union Flag (Union Jack) does not include representation of Wales
London là thủ đô của Anh và Vương quốc Anh; Edinburgh là thủ đô của Scotland; Cardiff là thủ đô của Wales; Belfast là thủ đô của Bắc Ireland
London is the capital of England and the UK; Edinburgh is the capital of Scotland; Cardiff is the capital of Wales; Belfast is the capital of Northern Ireland
Thánh bảo trợ: Thánh George (Anh, 23/4), Thánh Andrew (Scotland, 30/11), Thánh David (Wales, 1/3), Thánh Patrick (Bắc Ireland, 17/3)
Patron saints: St George (England, 23 April), St Andrew (Scotland, 30 November), St David (Wales, 1 March), St Patrick (Northern Ireland, 17 March)
Quốc hoa: hoa hồng (Anh), hoa kế (Scotland), hoa thủy tiên (Wales), cỏ ba lá (Bắc Ireland)
National flowers: rose (England), thistle (Scotland), daffodil (Wales), shamrock (Northern Ireland)
London là thành phố lớn nhất Vương quốc Anh với khoảng 9 triệu người trong khu vực Đại London
London is the largest city in the UK with about 9 million people in the Greater London area
Birmingham là thành phố lớn thứ hai ở Vương quốc Anh
Birmingham is the second-largest city in the UK
Glasgow là thành phố lớn nhất Scotland
Glasgow is the largest city in Scotland
Sông Severn là con sông dài nhất Vương quốc Anh (354 km)
The River Severn is the longest river in the UK (354 km)
Sông Thames là con sông dài thứ hai ở Vương quốc Anh (346 km) và chảy qua London
The River Thames is the second-longest river in the UK (346 km) and flows through London
Ben Nevis ở Scotland là ngọn núi cao nhất Vương quốc Anh (1.345 m)
Ben Nevis in Scotland is the highest mountain in the UK (1,345 m)
Snowdon (Yr Wyddfa) là ngọn núi cao nhất Wales (1.085 m)
Snowdon (Yr Wyddfa) is the highest mountain in Wales (1,085 m)
Scafell Pike là ngọn núi cao nhất Anh (978 m)
Scafell Pike is the highest mountain in England (978 m)
Vương quốc Anh có khí hậu ôn đới hải dương với nhiệt độ ôn hòa và mưa đều đặn
The UK has a temperate maritime climate with mild temperatures and regular rainfall
Có 15 Vườn Quốc gia ở Anh, Wales và Scotland
There are 15 National Parks in England, Wales, and Scotland
Các lãnh thổ trực thuộc Vương miện là Jersey, Guernsey và Đảo Man
The Crown Dependencies are Jersey, Guernsey, and the Isle of Man
Các lãnh thổ trực thuộc Vương miện KHÔNG thuộc Vương quốc Anh nhưng có chính phủ riêng
Crown Dependencies are NOT part of the UK but have their own governments
Vương quốc Anh chịu trách nhiệm về quốc phòng và quan hệ quốc tế của các lãnh thổ trực thuộc Vương miện
The UK is responsible for the defence and international relations of Crown Dependencies
Có 14 lãnh thổ hải ngoại của Anh, bao gồm Gibraltar, Quần đảo Falkland và Bermuda
There are 14 British Overseas Territories, including Gibraltar, Falkland Islands, and Bermuda
Các lãnh thổ hải ngoại của Anh không thuộc Vương quốc Anh nhưng vẫn thuộc chủ quyền Anh
British Overseas Territories are not part of the UK but remain under UK sovereignty
Chiến tranh Falkland với Argentina diễn ra năm 1982
The Falklands War with Argentina took place in 1982
Dân số Vương quốc Anh khoảng 67 triệu người
The UK population is approximately 67 million
Anh chiếm khoảng 84% dân số Vương quốc Anh, Scotland ~8%, Wales ~5%, Bắc Ireland ~3%
England has about 84% of the UK population, Scotland ~8%, Wales ~5%, Northern Ireland ~3%
Điều tra dân số được tiến hành 10 năm một lần
The census is conducted every 10 years
Giáo hội Anh là giáo hội nhà nước chính thức ở Anh; quốc vương là Thống đốc Tối cao
The Church of England is the official state church in England; the monarch is its Supreme Governor
Giáo hội Scotland là giáo hội Trưởng Lão; quốc vương KHÔNG phải người đứng đầu
The Church of Scotland is a Presbyterian church; the monarch is NOT its head
Các tôn giáo lớn khác ở Vương quốc Anh: Hồi giáo, Ấn Độ giáo, Đạo Sikh, Do Thái giáo, Phật giáo
Other major religions in the UK: Islam, Hinduism, Sikhism, Judaism, Buddhism
Tổng Giám mục Canterbury là lãnh đạo tinh thần của Giáo hội Anh
The Archbishop of Canterbury is the spiritual leader of the Church of England
Vương quốc Anh là một xã hội đa dạng, đa văn hóa
The UK is a diverse, multicultural society
Sau Thế chiến II, nhiều người đến Vương quốc Anh từ vùng Caribe, Ấn Độ, Pakistan và Bangladesh
After WWII, many people came to the UK from the Caribbean, India, Pakistan, and Bangladesh
Đạo luật Bình đẳng 2010 quy định phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, tôn giáo, giới tính, khuyết tật, tuổi tác hoặc khuynh hướng tình dục là bất hợp pháp
The Equality Act 2010 makes it illegal to discriminate based on race, religion, gender, disability, age, or sexual orientation
Lịch Sử Lâu Đời và Lừng Lẫy
A Long and Illustrious History
Anh trở thành một hòn đảo khoảng 10.000 năm trước khi mực nước biển dâng sau Kỷ Băng hà
Britain became an island about 10,000 years ago when sea levels rose after the Ice Age
Người Anh đầu tiên là người săn bắt hái lượm, sau này trở thành nông dân
The earliest Britons were hunter-gatherers who later became farmers
Stonehenge ở Wiltshire, tây nam nước Anh, được xây dựng khoảng năm 3000 trước Công nguyên
Stonehenge is in Wiltshire, south-west England, built around 3000 BC
Skara Brae trên Quần đảo Orkney là một trong những khu định cư tiền sử được bảo tồn tốt nhất bắc Âu
Skara Brae on Orkney Islands is one of the best-preserved prehistoric settlements in northern Europe
Người thời Đồ sắt ở Anh được gọi là người Celt
The Iron Age people of Britain were called the Celts
Ngôn ngữ Celt là nguồn gốc của tiếng Wales, Ireland Gaelic và Scotland Gaelic hiện đại
Celtic languages are the origin of modern Welsh, Irish Gaelic, and Scottish Gaelic
Maiden Castle ở Dorset là một trong những pháo đài đồi lớn nhất châu Âu
Maiden Castle in Dorset is one of the largest hill forts in Europe
Julius Caesar lần đầu xâm lược Anh năm 55 trước Công nguyên
Julius Caesar first invaded Britain in 55 BC
Hoàng đế Claudius xâm lược Anh thành công năm 43 sau Công nguyên
Emperor Claudius successfully invaded Britain in AD 43
Anh là một phần của Đế chế La Mã trong gần 400 năm
Britain was part of the Roman Empire for nearly 400 years
Boudicca, nữ hoàng của bộ lạc Iceni, dẫn đầu cuộc nổi dậy chống La Mã (năm 60-61 SCN)
Boudicca, queen of the Iceni, led a revolt against the Romans (AD 60-61)
Người La Mã gọi nước Anh là "Britannia"
The Romans called Britain "Britannia"
Bức tường Hadrian được xây năm 122 SCN chạy ngang phía bắc nước Anh
Hadrian's Wall was built in AD 122 across the north of England
Người La Mã rời khỏi Anh khoảng năm 410 SCN
The Romans left Britain around AD 410
Người La Mã không bao giờ chinh phục được Scotland (Caledonia)
The Romans never conquered Scotland (Caledonia)
Nhiều thành phố Anh hiện đại bắt đầu là khu định cư La Mã (London=Londinium, Bath=Aquae Sulis, York=Eboracum)
Many modern UK cities began as Roman settlements (London=Londinium, Bath=Aquae Sulis, York=Eboracum)
Người Anglo-Saxon là người Angle, Saxon và Jute từ Đức và Đan Mạch
The Anglo-Saxons were Angles, Saxons, and Jutes from Germany and Denmark
"England" có nguồn gốc từ "Angle-land"
"England" comes from "Angle-land"
Thánh Augustine được cử đến Anh năm 597 SCN và trở thành Tổng Giám mục Canterbury đầu tiên
St Augustine was sent to Britain in AD 597 and became the first Archbishop of Canterbury
Các vương quốc Anglo-Saxon chính là Northumbria, Mercia, East Anglia, Essex, Kent, Sussex và Wessex
The main Anglo-Saxon kingdoms were Northumbria, Mercia, East Anglia, Essex, Kent, Sussex, and Wessex
Cuộc tấn công Viking lớn đầu tiên ở Anh là tại Lindisfarne năm 793 SCN
The first major Viking raid in Britain was at Lindisfarne in AD 793
Vùng dưới quyền kiểm soát Viking được gọi là Danelaw
The area under Viking control was called the Danelaw
Alfred Đại Đế là vua Wessex, vị vua Anh duy nhất được gọi là "Đại Đế"
Alfred the Great was king of Wessex, the only English monarch called "the Great"
Alfred đánh bại người Viking tại Trận Edington năm 878 SCN
Alfred defeated the Vikings at the Battle of Edington in AD 878
Athelstan, cháu nội của Alfred, là vua đầu tiên cai trị toàn bộ nước Anh (Trận Brunanburh, năm 937 SCN)
Athelstan, Alfred's grandson, was the first king to rule all of England (Battle of Brunanburh, AD 937)
Trận Hastings diễn ra ngày 14 tháng 10 năm 1066
The Battle of Hastings was fought on 14 October 1066
William, Công tước Normandy, đánh bại Vua Harold Godwinson
William, Duke of Normandy, defeated King Harold Godwinson
William được đăng quang Vua vào ngày Giáng sinh 1066 tại Tu viện Westminster
William was crowned King on Christmas Day 1066 at Westminster Abbey
Cuộc chinh phục Norman là cuộc xâm lược nước ngoài thành công cuối cùng vào nước Anh
The Norman Conquest was the last successful foreign invasion of England
William giới thiệu chế độ phong kiến vào nước Anh
William introduced the feudal system to England
Sách Domesday hoàn thành năm 1086, khảo sát toàn bộ đất đai ở Anh
The Domesday Book was completed in 1086, a survey of all land in England
Sách Domesday được sử dụng để xác định nghĩa vụ thuế
The Domesday Book was used to determine tax obligations
Tháp London và Lâu đài Windsor là các lâu đài Norman
The Tower of London and Windsor Castle are Norman castles
Tiếng Pháp Norman trở thành ngôn ngữ của tầng lớp cai trị; nhiều từ tiếng Anh có nguồn gốc Pháp từ thời kỳ này
Norman French became the language of the ruling class; many English words have French origins from this period
Vua John ký Magna Carta tại Runnymede ngày 15 tháng 6 năm 1215
King John signed the Magna Carta at Runnymede on 15 June 1215
Magna Carta thiết lập nguyên tắc không ai đứng trên luật pháp; đây là nền tảng của nền dân chủ nghị viện
The Magna Carta established that no one is above the law; it is a foundation of parliamentary democracy
Không người tự do nào bị bỏ tù nếu không có phán quyết hợp pháp của những người ngang hàng
No free man could be imprisoned without the lawful judgment of his peers
Nghị viện Anh đầu tiên xuất hiện trong thế kỷ 13 với Viện Quý tộc và Viện Thường dân
The first English Parliament emerged during the 13th century with the House of Lords and House of Commons
Đại Dịch Hạch đến Anh năm 1348, giết chết khoảng một phần ba dân số, và làm suy yếu chế độ phong kiến do thiếu hụt lao động
The Black Death reached England in 1348, killed about one-third of the population, and weakened the feudal system through labour shortages
Cuộc khởi nghĩa Nông dân năm 1381 do Wat Tyler lãnh đạo
The Peasants' Revolt of 1381 was led by Wat Tyler
Chiến tranh Trăm Năm (1337–1453): Anh đối đầu Pháp; Henry V giành chiến thắng Trận Agincourt năm 1415
The Hundred Years' War (1337–1453): England vs France; Henry V won the Battle of Agincourt in 1415
Chiến tranh Hoa Hồng (1455–1485): Lancaster (hoa hồng đỏ) đối đầu York (hoa hồng trắng)
Wars of the Roses (1455–1485): Lancaster (red rose) vs York (white rose)
Henry Tudor (Henry VII) đánh bại Richard III tại Trận Bosworth Field năm 1485; Richard III là vị vua Anh cuối cùng chết trên chiến trường
Henry Tudor (Henry VII) defeated Richard III at the Battle of Bosworth Field in 1485; Richard III was the last English king to die in battle
Henry VIII (trị vì 1509–1547) có sáu vợ: Catherine xứ Aragon, Anne Boleyn, Jane Seymour, Anne xứ Cleves, Catherine Howard, Catherine Parr
Henry VIII (reigned 1509–1547) had six wives: Catherine of Aragon, Anne Boleyn, Jane Seymour, Anne of Cleves, Catherine Howard, Catherine Parr
Đạo luật Tối cao (1534) đặt quân chủ làm người đứng đầu Giáo hội Anh, ly khai với La Mã
The Act of Supremacy (1534) made the monarch head of the Church of England, breaking with Rome
Henry VIII ra lệnh giải thể các tu viện (1536–1541)
Henry VIII ordered the dissolution of the monasteries (1536–1541)
Elizabeth I trị vì 1558–1603, quân chủ Tudor trị vì lâu nhất (45 năm), được gọi là "Nữ hoàng Đồng trinh"
Elizabeth I reigned 1558–1603, the longest-reigning Tudor monarch (45 years), known as "The Virgin Queen"
Hạm đội Tây Ban Nha bị đánh bại năm 1588
The Spanish Armada was defeated in 1588
Triều đại Elizabeth là Thời kỳ Hoàng kim của văn học; Shakespeare viết hầu hết các vở kịch trong thời kỳ này; bà không bao giờ kết hôn và qua đời không có người thừa kế, chấm dứt triều đại Tudor
Elizabeth's reign was a Golden Age of literature; Shakespeare wrote most of his plays during this time; she never married and died without an heir, ending the Tudor dynasty
James I (James VI của Scotland) hợp nhất các vương miện Anh và Scotland năm 1603 và cho phép dịch Kinh Thánh King James (1611)
James I (James VI of Scotland) united the crowns of England and Scotland in 1603 and authorised the King James Bible (1611)
Âm mưu Thuốc súng (5 tháng 11 năm 1605): Guy Fawkes mưu toan cho nổ tung Nghị viện
The Gunpowder Plot (5 November 1605): Guy Fawkes tried to blow up Parliament
Charles I tin vào quyền thần thánh của các vị vua và xung đột với Nghị viện về tiền bạc và tôn giáo
Charles I believed in the divine right of kings and conflicted with Parliament over money and religion
Nội chiến Anh kéo dài từ 1642 đến 1651: Phe Bảo hoàng (Cavalier) đối đầu Phe Nghị viện (Roundhead)
The English Civil War lasted from 1642 to 1651: Royalists (Cavaliers) vs Parliamentarians (Roundheads)
Oliver Cromwell lãnh đạo lực lượng Nghị viện và tổ chức Quân đội Kiểu mới
Oliver Cromwell led the parliamentary forces and organised the New Model Army
Charles I bị hành quyết ngày 30 tháng 1 năm 1649 — vị vua Anh duy nhất bị hành quyết
Charles I was executed on 30 January 1649 — the only English monarch to be executed
Sau khi Charles I bị hành quyết, Anh trở thành nước cộng hòa (Commonwealth); Cromwell trở thành Bảo hộ công năm 1653
After Charles I's execution, England became a republic (Commonwealth); Cromwell became Lord Protector in 1653
Sự Phục Hưng (1660): Charles II được mời trở lại làm vua, khôi phục chế độ quân chủ
The Restoration (1660): Charles II was invited back as king, restoring the monarchy
Đại Dịch Hạch năm 1665 giết chết khoảng 100.000 người ở London
The Great Plague of 1665 killed about 100,000 people in London
Đại Hỏa hoạn London năm 1666 phá hủy phần lớn thành phố; Sir Christopher Wren xây lại Nhà thờ chính tòa St Paul
The Great Fire of London in 1666 destroyed much of the city; Sir Christopher Wren rebuilt St Paul's Cathedral
James II theo Công giáo, khiến giới Tin Lành lo ngại; sự ra đời của con trai Công giáo năm 1688 gây ra khủng hoảng
James II was Catholic, which alarmed the Protestant establishment; his Catholic son's birth in 1688 triggered a crisis
William xứ Orange được mời lên ngôi năm 1688; James II bỏ trốn sang Pháp — "Cuộc Cách mạng Vinh quang"
William of Orange was invited to take the throne in 1688; James II fled to France — the "Glorious Revolution"
William III và Mary II trở thành đồng quân chủ năm 1689
William III and Mary II became joint monarchs in 1689
Bộ luật Nhân quyền (1689) thiết lập chế độ quân chủ lập hiến: không ban hành luật/thuế mà không có Nghị viện, bầu cử tự do, tự do ngôn luận trong Nghị viện, không hình phạt tàn nhẫn bất thường
The Bill of Rights (1689) established constitutional monarchy: no laws/taxes without Parliament, free elections, free speech in Parliament, no cruel and unusual punishment
Habeas corpus — một người không thể bị bỏ tù mà không được xét xử; Đạo luật Habeas Corpus được thông qua năm 1679
Habeas corpus — a person cannot be imprisoned without trial; the Habeas Corpus Act was passed in 1679
Đạo luật Liên hợp 1707 thống nhất Anh và Scotland thành Đại Anh
The Act of Union 1707 united England and Scotland into Great Britain
Nữ hoàng Anne là quốc vương trị vì trong Đạo luật Liên hợp 1707 và là vị vua Stuart cuối cùng
Queen Anne was the reigning monarch during the Act of Union 1707 and the last Stuart monarch
George I trở thành vua năm 1714, đến từ bang Hanover của Đức
George I became king in 1714, from the German state of Hanover
Robert Walpole được coi là Thủ tướng đầu tiên (1721-1742)
Robert Walpole is considered the first Prime Minister (1721-1742)
Số 10 phố Downing là dinh thự chính thức của Thủ tướng từ thời Walpole
10 Downing Street has been the PM's official residence since Walpole
Buôn bán nô lệ hoạt động theo tam giác: Anh → Châu Phi → Châu Mỹ → Anh
The slave trade operated as a triangle: Britain → Africa → Americas → Britain
William Wilberforce vận động xóa bỏ buôn bán nô lệ
William Wilberforce campaigned to abolish the slave trade
Đạo luật Buôn bán Nô lệ 1807 xóa bỏ buôn bán nô lệ trong Đế chế Anh
Slave Trade Act 1807 abolished the slave trade in the British Empire
Đạo luật Xóa bỏ Nô lệ 1833 xóa bỏ bản thân chế độ nô lệ
Slavery Abolition Act 1833 abolished slavery itself
Đạo luật Liên hợp 1801 thống nhất Đại Anh và Ireland thành Vương quốc Anh
Act of Union 1801 united Great Britain and Ireland into the United Kingdom
Anh là quốc gia đầu tiên công nghiệp hóa (giữa thế kỷ 18 đến giữa thế kỷ 19)
Britain was the first country to industrialize (mid-18th to mid-19th century)
James Watt cải tiến động cơ hơi nước
James Watt improved the steam engine
Richard Arkwright phát triển khung nước / khung kéo sợi; cha đẻ của hệ thống nhà máy
Richard Arkwright developed the water frame / spinning frame; father of the factory system
George và Robert Stephenson tiên phong đường sắt; chế tạo đầu máy Rocket
George and Robert Stephenson pioneered railways; built the Rocket locomotive
Isambard Kingdom Brunel xây Đường sắt Great Western, Cầu treo Clifton, và SS Great Britain
Isambard Kingdom Brunel built the Great Western Railway, Clifton Suspension Bridge, and SS Great Britain
Nữ hoàng Victoria trị vì 1837-1901 (63 năm), triều đại dài nhất vào thời điểm đó
Queen Victoria reigned 1837-1901 (63 years), the longest reign at the time
Triển lãm Lớn 1851 tổ chức tại Crystal Palace, do Hoàng tử Albert tổ chức
The Great Exhibition 1851 was held at Crystal Palace, organised by Prince Albert
Phong trào Chartist đòi quyền bầu cử cho tất cả nam giới lao động
The Chartist movement demanded voting rights for all working men
Các Đạo luật Cải cách (1832, 1867, 1884) dần mở rộng quyền bầu cử
Reform Acts (1832, 1867, 1884) gradually extended voting rights
Emmeline Pankhurst thành lập WSPU năm 1903
Emmeline Pankhurst founded the WSPU in 1903
Đạo luật Đại diện Nhân dân 1918: phụ nữ trên 30 có tài sản được bầu cử
1918 Representation of the People Act: women over 30 with property could vote
Đạo luật Quyền Bầu cử Bình đẳng 1928: tất cả phụ nữ trên 21 được bầu cử (bình đẳng với nam)
1928 Equal Franchise Act: all women over 21 could vote (equal with men)
Thế Chiến I bắt đầu sau vụ ám sát Đại công tước Franz Ferdinand của Áo năm 1914
WWI started after assassination of Archduke Franz Ferdinand of Austria in 1914
Đồng minh (Anh, Pháp, Nga) chống phe Trung tâm (Đức, Áo-Hung, Đế chế Ottoman)
Allies (Britain, France, Russia) vs Central Powers (Germany, Austria-Hungary, Ottoman Empire)
Trận Somme 1916 — một trong những trận đánh đẫm máu nhất; ~60.000 thương vong Anh ngày đầu tiên
Battle of the Somme 1916 — one of the bloodiest battles; ~60,000 British casualties on day one
Chiến tranh kết thúc 11 tháng 11 năm 1918 (Ngày Đình chiến); tưởng niệm bằng Ngày Tưởng niệm với hoa anh túc
War ended 11 November 1918 (Armistice Day); commemorated as Remembrance Day with poppies
Đức xâm lược Ba Lan tháng 9 năm 1939; Anh và Pháp tuyên chiến
Germany invaded Poland September 1939; Britain and France declared war
Winston Churchill trở thành Thủ tướng tháng 5 năm 1940 và lãnh đạo Anh qua chiến tranh
Winston Churchill became PM in May 1940 and led Britain through the war
Cuộc di tản Dunkirk (tháng 5-6 năm 1940) giải cứu hơn 300.000 quân
Dunkirk evacuation (May-June 1940) rescued 300,000+ troops
Trận chiến nước Anh (hè 1940): RAF phòng thủ chống Luftwaffe
Battle of Britain (summer 1940): RAF defended against the Luftwaffe
Blitz (tháng 9/1940 – tháng 5/1941): Đức ném bom các thành phố Anh
The Blitz (Sept 1940 – May 1941): German bombing of British cities
Ngày D: 6 tháng 6 năm 1944 — Đồng minh đổ bộ Normandy (Chiến dịch Overlord)
D-Day: 6 June 1944 — Allied invasion of Normandy (Operation Overlord)
Ngày VE: 8 tháng 5 năm 1945 — chiến thắng ở châu Âu
VE Day: 8 May 1945 — victory in Europe
Holocaust: Quốc xã sát hại khoảng 6 triệu người Do Thái
The Holocaust: Nazi murder of approximately 6 million Jews
Clement Attlee (Đảng Lao động) thắng cuộc bầu cử năm 1945
Clement Attlee (Labour) won the 1945 election
Báo cáo Beveridge (1942) xác định năm "tệ nạn khổng lồ" và khuyến nghị an sinh xã hội
The Beveridge Report (1942) identified five "giant evils" and recommended social security
NHS được thành lập ngày 5 tháng 7 năm 1948
The NHS was founded on 5 July 1948
Aneurin (Nye) Bevan là Bộ trưởng Y tế đã tạo ra NHS
Aneurin (Nye) Bevan was the Minister of Health who created the NHS
NHS cung cấp chăm sóc sức khỏe miễn phí tại điểm sử dụng
The NHS provides free healthcare at the point of use
Empire Windrush đến năm 1948 mang theo công nhân từ vùng Caribe
Empire Windrush arrived in 1948 bringing workers from the Caribbean
Anh gia nhập EEC (nay là EU) năm 1973
Britain joined the EEC (now EU) in 1973
Margaret Thatcher là nữ Thủ tướng đầu tiên (1979-1990)
Margaret Thatcher was the first female PM (1979-1990)
Phân quyền tạo ra Nghị viện Scotland, Hội đồng Wales, và Hội đồng Bắc Ireland (1997-1999)
Devolution created the Scottish Parliament, Welsh Assembly, and NI Assembly (1997-1999)
Thỏa thuận Thứ Sáu Tốt Lành 1998 mang lại hòa bình cho Bắc Ireland
Good Friday Agreement 1998 brought peace to Northern Ireland
Brexit: Vương quốc Anh rời EU ngày 31 tháng 1 năm 2020
Brexit: UK left the EU on 31 January 2020
Một Xã Hội Hiện Đại, Thịnh Vượng
A Modern, Thriving Society
Dân số Vương quốc Anh khoảng 67 triệu người
The UK population is approximately 67 million
Anh (England) có dân số khoảng 56 triệu, là quốc gia lớn nhất trong Vương quốc Anh
England has a population of about 56 million, making it the largest nation in the UK
Vương quốc Anh có dân số già hóa với tuổi thọ trung bình trên 80 tuổi
The UK has an aging population with life expectancy over 80 years
Điều tra dân số được thực hiện mỗi 10 năm; lần gần nhất vào năm 2021
A census is held every 10 years; the most recent was in 2021
Nhập cư đã làm phong phú văn hóa Anh và đóng góp vào tăng trưởng dân số
Immigration has enriched British culture and contributed to population growth
Hơn 300 ngôn ngữ được sử dụng tại London
Over 300 languages are spoken in London
Giáo hội Anh là giáo hội quốc giáo; quốc vương là người đứng đầu
The Church of England is the established church; the monarch is its head
Giáo hội Scotland theo hệ phái Trưởng Lão; quốc vương KHÔNG phải người đứng đầu
The Church of Scotland is Presbyterian; the monarch is NOT its head
Không có giáo hội quốc giáo tại Wales hay Bắc Ireland
There is no established church in Wales or Northern Ireland
Mọi người đều có quyền thực hành tôn giáo hoặc không theo tôn giáo nào
Everyone has the right to practise their religion or have no religion
Thánh George là thánh bảo trợ của Anh (23/4); Thánh Andrew của Scotland (30/11); Thánh David của Wales (1/3); Thánh Patrick của Bắc Ireland (17/3)
St George is patron saint of England (23 April); St Andrew of Scotland (30 November); St David of Wales (1 March); St Patrick of Northern Ireland (17 March)
Ngày Giáng sinh là 25 tháng 12; Boxing Day là 26 tháng 12
Christmas Day is 25 December; Boxing Day is 26 December
Hoàng tử Albert phổ biến truyền thống cây thông Giáng sinh tại Vương quốc Anh
Prince Albert popularised the Christmas tree tradition in the UK
Đêm Lửa Trại (5 tháng 11) tưởng nhớ Âm mưu Thuốc súng thất bại năm 1605 của Guy Fawkes
Bonfire Night (5 November) commemorates the failed Gunpowder Plot of 1605 by Guy Fawkes
Ngày Tưởng niệm (11 tháng 11): mọi người đeo hoa anh túc và mặc niệm hai phút lúc 11 giờ sáng
Remembrance Day (11 November): people wear poppies and observe a two-minute silence at 11 am
Hogmanay là lễ đón năm mới của Scotland
Hogmanay is the Scottish New Year celebration
Ngày nghỉ lễ ngân hàng: 8 tại Anh/Wales, 9 tại Scotland, 10 tại Bắc Ireland
Bank holidays: 8 in England/Wales, 9 in Scotland, 10 in Northern Ireland
Ngày Lễ tình nhân là 14 tháng 2; Halloween là 31 tháng 10
Valentine's Day is 14 February; Halloween is 31 October
Bóng đá là môn thể thao phổ biến nhất tại Vương quốc Anh; Anh giành Cúp thế giới FIFA năm 1966
Football is the most popular sport in the UK; England won the FIFA World Cup in 1966
Cricket có nguồn gốc từ Anh; The Ashes là giải đấu giữa Anh và Úc
Cricket originated in England; The Ashes is played between England and Australia
Giải vô địch Sáu quốc gia gồm Anh, Scotland, Wales, Ireland, Pháp và Ý
The Six Nations Championship involves England, Scotland, Wales, Ireland, France, and Italy
Wimbledon là giải quần vợt lâu đời nhất thế giới
Wimbledon is the oldest tennis tournament in the world
Golf có nguồn gốc từ Scotland; Giải Mở rộng là giải golf major lâu đời nhất
Golf originated in Scotland; The Open Championship is the oldest major golf tournament
Thế vận hội 2012 được tổ chức tại London; London đã tổ chức Olympic ba lần (1908, 1948, 2012)
The 2012 Olympics were held in London; London hosted the Olympics three times (1908, 1948, 2012)
Thế vận hội Paralympic cũng được tổ chức tại London năm 2012
The Paralympic Games were also held in London in 2012
William Shakespeare (1564-1616) viết ít nhất 38 vở kịch; sinh tại Stratford-upon-Avon
William Shakespeare (1564-1616) wrote at least 38 plays; born in Stratford-upon-Avon
Các vở kịch nổi tiếng của Shakespeare gồm Hamlet, Romeo và Juliet, Giấc mộng đêm hè, Macbeth
Shakespeare's famous plays include Hamlet, Romeo and Juliet, A Midsummer Night's Dream, Macbeth
Charles Dickens viết Oliver Twist và Bài ca Giáng sinh; Jane Austen viết Kiêu hãnh và Định kiến
Charles Dickens wrote Oliver Twist and A Christmas Carol; Jane Austen wrote Pride and Prejudice
Robert Burns là nhà thơ quốc gia Scotland; Đêm Burns là 25 tháng 1
Robert Burns is Scotland's national poet; Burns Night is 25 January
The Beatles đến từ Liverpool; The Rolling Stones là ban nhạc biểu tượng khác của Anh
The Beatles are from Liverpool; The Rolling Stones are another iconic British band
Sir Christopher Wren thiết kế Nhà thờ lớn Thánh Paul
Sir Christopher Wren designed St Paul's Cathedral
Giải Turner được đặt theo tên họa sĩ J.M.W. Turner
The Turner Prize is named after the painter J.M.W. Turner
Isaac Newton phát hiện lực hấp dẫn và các định luật chuyển động
Isaac Newton discovered gravity and the laws of motion
Charles Darwin viết Nguồn gốc các loài và phát triển thuyết tiến hóa
Charles Darwin wrote On the Origin of Species and developed the theory of evolution
Alexander Fleming phát hiện penicillin năm 1928
Alexander Fleming discovered penicillin in 1928
Tim Berners-Lee phát minh World Wide Web
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web
Florence Nightingale là người sáng lập ngành điều dưỡng hiện đại, nổi tiếng với công việc trong Chiến tranh Crimea
Florence Nightingale is the founder of modern nursing, famous for her work in the Crimean War
Emmeline Pankhurst vận động quyền bầu cử cho phụ nữ và thành lập WSPU
Emmeline Pankhurst campaigned for women's suffrage and founded the WSPU
Isambard Kingdom Brunel xây dựng Đường sắt Great Western
Isambard Kingdom Brunel built the Great Western Railway
Sir Francis Drake là người Anh đầu tiên đi vòng quanh thế giới
Sir Francis Drake was the first Englishman to circumnavigate the globe
John Logie Baird trình diễn truyền hình; Alexander Graham Bell (người Scotland) phát minh điện thoại
John Logie Baird demonstrated television; Alexander Graham Bell (Scottish) invented the telephone
Cừu Dolly (1996) là động vật có vú đầu tiên được nhân bản từ tế bào trưởng thành, tại Viện Roslin ở Scotland
Dolly the Sheep (1996) was the first mammal cloned from an adult cell, at the Roslin Institute in Scotland
Chính Phủ Vương Quốc Anh, Luật Pháp và Vai Trò Của Bạn
The UK Government, the Law and Your Role
Vương quốc Anh không có một hiến pháp thành văn duy nhất (hiến pháp không được pháp điển hóa)
The UK does not have a single written constitution (it is uncodified)
Hiến pháp Vương quốc Anh dựa trên luật thành văn, quy ước, đặc quyền hoàng gia và luật án lệ
The UK constitution is based on statutes, conventions, royal prerogatives, and common law
Đại Hiến chương Magna Carta (1215) thiết lập nguyên tắc rằng ngay cả nhà vua cũng phải tuân theo pháp luật
Magna Carta (1215) established that even the king is subject to the law
Tuyên ngôn Nhân quyền (1689) hạn chế quyền lực của quốc vương và khẳng định quyền của Nghị viện
The Bill of Rights (1689) limited the powers of the monarch and confirmed the rights of Parliament
Chủ quyền nghị viện có nghĩa là Nghị viện là cơ quan pháp lý tối cao tại Vương quốc Anh
Parliamentary sovereignty means Parliament is the supreme legal authority in the UK
Vương quốc Anh là chế độ quân chủ lập hiến — quốc vương trị vì nhưng không cai trị
The UK is a constitutional monarchy — the monarch reigns but does not rule
Quốc vương là Nguyên thủ Quốc gia, Người đứng đầu Khối Thịnh vượng chung và Thống đốc Tối cao của Giáo hội Anh
The monarch is Head of State, Head of the Commonwealth, and Supreme Governor of the Church of England
Phê chuẩn Hoàng gia là bắt buộc cho tất cả Dự luật để trở thành luật; theo quy ước, nó không bao giờ bị từ chối
Royal Assent is required for all Bills to become law; by convention, it is never refused
Quốc vương khai mạc Nghị viện bằng Bài phát biểu của Nhà vua/Nữ hoàng, do chính phủ soạn thảo
The monarch opens Parliament with the King's/Queen's Speech, which is written by the government
Quốc vương hiện tại là Vua Charles III
The current monarch is King Charles III
Nghị viện có hai Viện: Hạ viện (được bầu) và Thượng viện (không được bầu)
Parliament has two Houses: the House of Commons (elected) and the House of Lords (not elected)
Hạ viện có 650 nghị sĩ, mỗi người đại diện cho một khu vực bầu cử
The House of Commons has 650 MPs, each representing one constituency
Chủ tịch Hạ viện chủ trì các cuộc tranh luận tại Hạ viện và phải trung lập về chính trị
The Speaker of the House chairs Commons debates and must be politically neutral
Thượng viện bao gồm quý tộc trọn đời, quý tộc thế tập và giám mục (Quý tộc Tâm linh)
The House of Lords includes life peers, hereditary peers, and bishops (Lords Spiritual)
Một Dự luật phải được thông qua ở cả hai Viện và nhận Phê chuẩn Hoàng gia để trở thành Đạo luật của Nghị viện
A Bill must pass through both Houses and receive Royal Assent to become an Act of Parliament
Thủ tướng là lãnh đạo đảng đa số tại Hạ viện
The PM is the leader of the majority party in the House of Commons
Nội các là nhóm các bộ trưởng cấp cao do Thủ tướng chọn để điều hành các bộ quan trọng
The Cabinet is a group of senior ministers chosen by the PM to run key government departments
Tổng tuyển cử phải được tổ chức ít nhất mỗi 5 năm một lần
General elections must be held at least every 5 years
Tổng tuyển cử Vương quốc Anh sử dụng đa số tương đối: ứng cử viên có nhiều phiếu nhất thắng
UK general elections use first-past-the-post: candidate with most votes wins
Để bỏ phiếu bạn phải đủ 18 tuổi, và là công dân Anh, công dân Ireland tại Anh, hoặc công dân Khối Thịnh vượng chung đủ điều kiện
To vote you must be 18+, and a UK citizen, Irish citizen in UK, or qualifying Commonwealth citizen
Bạn phải đăng ký trên danh sách cử tri để bỏ phiếu; bỏ phiếu là quyền lợi, không phải nghĩa vụ pháp lý
You must register on the electoral register to vote; voting is a right, not a legal duty
Bầu cử bổ sung được tổ chức khi ghế nghị sĩ bị trống giữa các kỳ tổng tuyển cử
A by-election is held when an MP seat becomes vacant between general elections
Nghị viện Scotland (Holyrood, Edinburgh) có 129 MSP được bầu theo đại diện tỷ lệ
The Scottish Parliament (Holyrood, Edinburgh) has 129 MSPs elected by proportional representation
Nghị viện xứ Wales Senedd (Cardiff) có 60 Nghị sĩ Senedd (MSs)
The Welsh Senedd (Cardiff) has 60 Members of the Senedd (MSs)
Hội đồng Bắc Ireland (Stormont, Belfast) có 90 MLA
The Northern Ireland Assembly (Stormont, Belfast) has 90 MLAs
Quyền phi tập trung bao gồm giáo dục, y tế, giao thông, môi trường và nông nghiệp
Devolved powers include education, health, transport, environment, and agriculture
Quyền dành riêng (giữ bởi Nghị viện Anh) bao gồm quốc phòng, ngoại giao, nhập cư, thuế và an sinh xã hội
Reserved powers (kept by UK Parliament) include defence, foreign affairs, immigration, taxation, and social security
Thuế hội đồng là thuế địa phương tài trợ cho các dịch vụ địa phương
Council tax is a local tax that funds local services
Luật hình sự xử lý các tội phạm đối với xã hội; Hoàng gia truy tố
Criminal law deals with offences against society; the Crown prosecutes
Luật dân sự xử lý tranh chấp giữa cá nhân hoặc tổ chức
Civil law deals with disputes between individuals or organisations
Anh và xứ Wales chia sẻ một hệ thống pháp luật; Scotland và Bắc Ireland mỗi nơi có hệ thống riêng
England & Wales share one legal system; Scotland and Northern Ireland each have separate systems
Tòa án Tối cao là tòa án cao nhất tại Vương quốc Anh
The Supreme Court is the highest court in the UK
Nghĩa vụ bồi thẩm dành cho người từ 18-75 tuổi trên danh sách cử tri; bồi thẩm đoàn có 12 thành viên (15 tại Scotland)
Jury service is a duty for those aged 18-75 on the electoral register; juries have 12 members (15 in Scotland)
Đạo luật Nhân quyền 1998 đưa Công ước Châu Âu về Nhân quyền vào luật Vương quốc Anh
The Human Rights Act 1998 incorporates the European Convention on Human Rights into UK law
Thuế VAT tại Vương quốc Anh là 20%
VAT in the UK is 20%
Bạn phải đủ 17 tuổi để lái ô tô; cần vượt qua bài thi lý thuyết và thực hành; giấy phép do DVLA cấp
You must be 17 to drive a car; you need to pass theory and practical tests; licences are issued by the DVLA
Vương quốc Anh là thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc
The UK is a permanent member of the UN Security Council
Vương quốc Anh là thành viên của NATO, Khối Thịnh vượng chung, Hội đồng Châu Âu, G7 và WTO
The UK is a member of NATO, the Commonwealth, the Council of Europe, the G7, and the WTO
Công dân nên đối xử với người khác bằng sự công bằng và tôn trọng, tuân thủ pháp luật và đóng góp cho cộng đồng
Citizens should treat others with fairness and respect, obey the law, and contribute to the community