Habeas corpus — một người không thể bị bỏ tù mà không được xét xử; Đạo luật Habeas Corpus được thông qua năm 1679
Habeas corpus — a person cannot be imprisoned without trial; the Habeas Corpus Act was passed in 1679
Từ bài học
Cuộc Cách Mạng Vinh Quang
The Glorious Revolution
Từ chương
Lịch Sử Lâu Đời và Lừng Lẫy
A Long and Illustrious History
Câu hỏi liên quan (2)
Tại sao James II bị lật đổ trong Cuộc Cách mạng Vinh quang?
Why was James II overthrown in the Glorious Revolution?
Ông là một nhà lãnh đạo quân sự yếu kém
He was a weak military leader
Ông cố gắng thúc đẩy Công giáo trong một đất nước chủ yếu theo Tin Lành
He tried to promote Catholicism in a largely Protestant country
Ông tăng thuế để tài trợ chiến tranh ở Scotland
He raised taxes to fund wars in Scotland
Ông giải tán Nghị viện vĩnh viễn
He dissolved Parliament permanently
Giải thích
James II bị lật đổ chủ yếu vì ông cố gắng phục hồi Công giáo và đưa người Công giáo vào các vị trí quyền lực trong một đất nước chủ yếu theo Tin Lành. Ông không bị lật đổ vì là nhà lãnh đạo quân sự yếu, tăng thuế cho chiến tranh Scotland, hay giải tán Nghị viện vĩnh viễn (mặc dù nỗ lực cai trị mà không cần Nghị viện là một yếu tố).
James II was overthrown primarily because he tried to restore Catholicism and promote Catholics to positions of power in a largely Protestant country. He was not overthrown for being a weak military leader, raising taxes for Scottish wars, or permanently dissolving Parliament (though his attempts to rule without Parliament were a factor).
Đạo luật Habeas Corpus năm 1679 thiết lập điều gì?
What did the Habeas Corpus Act of 1679 establish?
Rằng quân chủ phải là người Tin Lành
That the monarch must be Protestant
Rằng không ai có thể bị bỏ tù mà không được đưa ra tòa
That no one could be imprisoned without being brought before a court
Rằng Nghị viện phải phê duyệt tất cả thuế mới
That Parliament must approve all new taxes
Rằng phụ nữ có quyền sở hữu tài sản
That women had the right to own property
Giải thích
Đạo luật Habeas Corpus năm 1679 thiết lập rằng không ai có thể bị bỏ tù mà không được đưa ra tòa. Đây là quyền bảo vệ cơ bản chống giam giữ trái phép. Yêu cầu quân chủ phải là Tin Lành đến sau với Bộ luật Nhân quyền (1689).
The Habeas Corpus Act of 1679 established that a person cannot be imprisoned without being brought before a court. This is a fundamental protection against unlawful detention. The requirement for the monarch to be Protestant came later with the Bill of Rights (1689).