Tất cả kiến thức trọng tâm
customsCó thể thi

阵亡将士纪念日(11月11日):人们佩戴罂粟花,上午11点默哀两分钟

Remembrance Day (11 November): people wear poppies and observe a two-minute silence at 11 am

Câu hỏi liên quan (4)

easysingle choice

人们佩戴什么来纪念纪念日?

What do people wear to mark Remembrance Day?

白玫瑰

White roses

红罂粟花

Red poppies

蓝丝带

Blue ribbons

绿徽章

Green badges

Giải thích

人们在11月11日纪念日前几周佩戴红罂粟花。

People wear red poppies in the weeks leading up to Remembrance Day on 11 November.

mediumsingle choice

11月11日上午11点会发生什么?

What happens at 11 am on 11 November?

默哀一分钟

A one-minute silence is observed

默哀两分钟

A two-minute silence is observed

全国教堂钟声齐鸣

Church bells ring across the country

举行军事游行

A military parade takes place

Giải thích

11月11日上午11点,全国默哀两分钟,纪念在战争中牺牲的人。

A two-minute silence is observed at 11 am on 11 November across the country to remember those who died in wars.

mediumsingle choice

纪念日的主要仪式在哪里举行?

Where does the main Remembrance Day ceremony take place?

Westminster Abbey

Westminster Abbey

白金汉宫

Buckingham Palace

伦敦白厅的战争纪念碑

The Cenotaph in Whitehall, London

圣保罗大教堂

St Paul's Cathedral

Giải thích

纪念日的主要仪式在伦敦白厅的战争纪念碑(Cenotaph)举行,君主和其他政要在那里敬献花圈。

The main Remembrance Day ceremony takes place at the Cenotaph in Whitehall, London, where the monarch and other dignitaries lay wreaths.

mediumsingle choice

纪念日还被称为什么?

What is Remembrance Day also known as?

退伍军人日

Veterans Day

停战纪念日

Armistice Day

阵亡将士纪念日

Memorial Day

罂粟日

Poppy Day

Giải thích

纪念日(11月11日)也被称为停战纪念日,纪念1918年11月11日11时一战的结束。虽然非正式地被称为“罂粟日”,但官方的别名是停战纪念日。

Remembrance Day (11 November) is also known as Armistice Day, marking the end of World War I on 11 November 1918 at the 11th hour. While informally called "Poppy Day," the official alternative name is Armistice Day.